老子道德经,世界上最没有幽默感的国家--德国,雾都

admin4个月前302浏览量

世界上最没有诙谐感的国家--德国

许多人都说德国人没有诙谐感,厌弃德国人笑点低。之前还有个查询排名,成果显现德国是世界上最没有诙谐感的国家,没有之一。但是小艾表明不服,这肯定是Klischee(das Klischee:老生常谈,老一套思维)!没有诙谐感的人能想到在凉鞋里穿厚袜子吗?

没有诙谐感的人,能想到这样的办法,给球队加油?多么交心又诙谐的德国球迷啊!“球门在这儿!球门在这儿!”

为了证明“德国人是有诙谐感的”,小艾特意找了一些德语笑话,各位看官请笑纳。

1.

"Finden Sie auch, dass mein Sohn mir sehr ähnlich sieht?"

"Macht doch nichts. Hauptsache, das Kind ist gesund."

“您是不是也觉得,我儿子和我长得特别像?”

“别忧虑,孩子的健康才是最重要的。”

2.

Was hängt an der Wand, macht Tick-Tack und wenn es runter fällt ist die Uhr kaputt?

Eine Uhr.

-什么东西挂在墙上,宣布滴答滴答的声响,假如它摔下来,表也会坏掉?

-表。

3.

Ein Mann geht durch den Wald, sieht einen Pilz und meint:

- Oh, ein Pilz.

Dreht sich der Pilz um und meint:

- Na, und?

一个人走在森林里,看到了一个蘑菇,情不自禁的说道:

-噢,蘑菇啊。

这时候蘑菇回身过来说:

-嗯,怎么了?

4.

Zwei Muffins im Backofen.

Sagt der eine: "Mensch, ist das heiß hier!".

Darauf der andere: "OH MEIN GOTT, EIN SPRECHENDER MUFFIN!!!"

烤箱里有两块松饼。

一块说道:“来人啊,这儿太热了!”

另一块紧接着说:“啊我的天呐!这有一个块会说话的松饼!!!”

5.

"Einmal Kaffee ohne Milch bitte, Herr Ober."

Der Ober kommt kurz darauf zurück und meint:

"Wir haben keine Milch mehr, darf es auch ohne Sahne sein?"

“服务员,我要一杯不加奶的咖啡。”

过了一瞬间,服务员回来来说道:“咱们没有奶了,能不能换成不加奶油的咖啡?”

6.

Warum haben Giraffen so einen langen Hals?

Weil der Kopf so weit oben ist.

为什么长颈鹿的脖子那么长?

由于长颈鹿的头在特别高的当地。

7.

Wieso können Skelette so schlecht lügen?

Weil sie so leicht zu durchschauen sind.

为什么骷髅不会扯谎?

由于他们很简单被看穿。

?!小艾原本是来给德国人的诙谐感正名,为德国人翻盘的啊!但是看完这些……这项使命太艰巨了。炎炎夏日,比西瓜和空调更解暑的,便是……传说中德国人的诙谐感!

最新评论